Chương 12 · Tin Điều Chuyển

Nhược Trúc nghe tin từ bà dược liệu phố Thanh Hà, người nghe từ vợ thư lại huyện nha, người nghe từ một người quen khác trong một chuỗi truyền miệng mà cô không thể truy ra nguồn gốc.

Lâm tri huyện nhận lệnh điều chuyển về kinh.

Cô đang sắp thuốc lúc nghe. Tay không dừng lại. Cô tiếp tục sắp, từng vị vào từng ngăn, đến hết.

Rồi cô đi giao thuốc cho bốn nhà theo đơn trong buổi sáng. Ghé qua giếng công cộng đầu phố lấy nước. Về tiệm chuẩn bị bữa trưa cho cha.

Cô không đi hỏi xem tin đó có thật không.

Buổi chiều, cha cô nhìn cô làm việc một lúc rồi nói: "Hôm nay con yên tĩnh quá."

"Con vẫn vậy mà," cô nói.

"Con vẫn vậy thì thường hay hỏi ta ít nhất ba câu về các vị thuốc buổi chiều."

Cô không trả lời.

---

Lâm Thiếu Phong đến tiệm thuốc lúc chiều tối, sau giờ huyện nha đóng cửa.

Cha cô tiếp ông ta, rót trà, nói chuyện về thời tiết. Nhược Trúc nghe tiếng từ buồng trong, không ra ngay.

Khi cô bước ra, cha cô đột nhiên nhớ ra có việc cần làm trong bếp.

Cô ngồi xuống đối diện Lâm Thiếu Phong.

"Cô đã nghe rồi," ông ta nói. Không phải câu hỏi.

"Buổi sáng," cô xác nhận.

Ông ta nhìn cô một lúc. "Tôi định đến nói trực tiếp. Không muốn cô nghe qua người khác."

"Ông đến rồi đó," cô nói. Giọng bình thản, không trách móc, không gì cả. "Bao giờ đi?"

"Cuối tháng này. Còn hai mươi ngày."

Cô gật đầu. Rót thêm trà vào chén của ông ta — chén đã đầy, nhưng cô vẫn rót, và cả hai cùng nhìn trà tràn ra đĩa lót mà không ai nói gì.

"Xin lỗi," cô nói, đặt ấm xuống.

"Không sao." Ông ta cầm chén lên, uống một ngụm dù trà đang nóng.

Họ ngồi im một lúc.

"Tri huyện mới sẽ về sau bao lâu?" cô hỏi.

"Ba tháng, có thể bốn."

"Vùng này hay có vụ án nhỏ vặt," cô nói. "Người mới cần thời gian làm quen."

Ông ta nhìn cô. Trong ánh đèn chiều của tiệm thuốc, mắt ông ta có thứ gì đó cô chưa thấy trước đây — hoặc đã thấy nhưng không để ý.

"Tôi biết," ông ta nói.

Tiểu Nữ Phán Quan

Ủng hộ Thần Truyện

Click link để Thần Truyện có thêm kinh phí...

Link: https://shopee.vn